Reseña Hiddensee (Gregory Maguire)

O cuando crees que ser maduro y profundo es meter referencias, sexo y truculencia

Empezaré con una confesión: El cascanueces y el rey de los ratones es de mis libros favoritos y suelo echarle un ojo cada Navidad como una suerte de ritual personal. Así que al enterarme de que alguien había escrito una precuela sobre Drosselmeier me lancé a por ella, ya que el libro original deja partes muy interesantes en el aire que justamente atañen a ese personaje y pensaba que aquí se iban a tratar. A fin de cuentas los fanfic pueden ser obras de arte y este hombre es conocido precisamente porque sus fanfic mejoran y dan profundidad a obras existentes. Bueno, pues no se cómo serán los libros de Maguire sobre Oz, pero por lo que a mi respecta este ha sido un desastre. Lo he terminado de puro coraje únicamente para poder reseñarlo a lo bestia y desahogarme. Así que allá voy, jojojo.

descarga 1

Primero y muy importante, ¿quién es el protagonista? El Drosselmeier del cuento original tiene un puesto de judicatura importante (entre otras cosas) y es eminente aunque no noble (que se sepa), dándose a entender que se ha codeado con la nobleza e incluso con la realeza de modo habitual. Además, es un hombre coqueto y artístico hasta rozar lo extravagante, yendo siempre con ropas de buena calidad y de colores llamativos que lo hacen sobresalir y usando una peluca de diseño porque no quiere mostrar que es calvo. También es un hombre culto y docto hasta el punto de que a veces la gente no es capaz de seguir las referencias que emplea. Se insinúa claramente que es un mago, siempre da la impresión de saber más que el resto y, en general, está envuelto en misterio (cosa que le gusta y cultiva a propósito). Por último, se muestra que es muy meticuloso. Aquí tenemos (desde el principio hasta el final, porque si fuera sólo de niño y adolescente habría resultado interesante ver la evolución del personaje hasta convertirse en quien es en la historia original) a Dirk: un campesino inculto, descuidado y don nadie que se la pasa diciendo que no sabe la palabra para describir algo o expresar lo que siente, que se dedica toda su vida a trabajos de bajo rango, al que se la pela ampliamente su aspecto, que va de un lado para otro sin saber qué hacer con su vida y que no tiene ningún poder especial.

Ya se que es un fanfic y, por lo tanto, es de esperar que haya cambios porque muchas veces esa es la gracia: que personajes tengan un trasfondo o desarrollo diferente al canon y que nos hubiera agradado más. ¡Pero dentro del límite de que sean reconocibles! Si de no ser porque comparten nombre no podríamos saber quiénes son eso se llama Out of Character y suele ser un signo de que se está ante un pésimo fanfic. Lo que ha hecho Maguire en Hiddensee es el equivalente a que alguien escriba un fanfic sobre Voldemort diciendo que va a cubrir los años desde que entró en Hogwarts hasta que pasó a ser uno de los magos más poderosos y temidos… y la historia vaya sobre un chaval proveniente de una amorosa familia, torpe con la magia y que se dedica a luchar contra el racismo y a favor de la integración; siendo el único parecido que se llama Tom Riddle.

descarga (1)

¡Si es que Max Planck (académico eminente y calvo) o Johannes Kepler (especialista en astronomía) tienen más en común con Drosselmeier que esta versión de Drosselmeier! ¡¡Angela Merkel tiene más en común (con una posición de poder y viste bien)!! ¡¡¡Hasta el personaje de Hetalia (patriótico y con ego subido) se parece más al Drosselmeier original que el personaje presentado por Maguire!!! Y normal porque teniendo en cuenta que el Drosselmeier original y esta versión únicamente coinciden en que tienen un parche en el ojo y son prusianos/germanos no es que el estándar esté muy alto.

Y con el resto de personajes que sí pertenecen al cuento original en lugar de ser puro invento pasa bastante lo mismo, aunque no es tan evidente porque salen muy poco y únicamente al final (luego hablaré de esto).

Segundo y también muy importante, ¿Maguire se ha leído siquiera el libro del que se supone que ha escrito la precuela? Es una duda muy razonable porque ya no es sólo que el protagonista no tenga nada que ver, ¡es que la historia tampoco! A parte de que se mencionen muy, muy de pasada elementos comunes emblemáticos (nueces, ratones y un cascanueces) cualquier parecido es pura coincidencia. No hay nada de la búsqueda de Drosselmeier de la nuez Krakatuk y el fantástico viaje que hizo para ello, sobre el reino de la princesa Pirlipat, o sobre cómo llego a ser mago (porque aquí directamente no lo es). Lo que significa que, siguiendo con el ejemplo anterior, el Tom Riddle presentado ya es que no sería mago siquiera; el mundo mágico no existiría y simplemente se introducirían un par de nombres como Slytherin o mortífago.

Confused-ron

Para hacer algo que no tiene NADA que ver se escribe una obra original con guiños y punto. Encuentro una estrategia muy rastrera que Maguire se aproveche de la fama de un libro ya existente para VENDER el suyo, y más si luego en realidad NO pensaba escribir sobre esa historia, eso es un timo. Es engañar a la gente que busca más sobre una historia que le gusta para encasquetar un producto que seguramente no tendría ninguna salida por si mismo.

¿De qué va entonces este libro si tiene poco y nada que ver con la historia de El cascanueces y el rey de los ratones? De nada, así de simple. Tenemos páginas y páginas de aburrimiento con Dirk (me niego a llamarlo Drosselmeier) yendo de un lado para otro sin objetivo ni destino. No exagero si digo que 2/3 del libro no aportan y podrían eliminarse sin que se notara. Sólo el principio es interesante, ya que es la única parte que mantiene un poco el espíritu del libro original. Me explico: el cuento original está caracterizado por un realismo fantástico y una magia sutil, de forma que no terminaba de quedar claro qué parte era real y qué parte de la imaginación infantil de la protagonista y su hermano. Aquí hay realismo fantástico al inicio, momento en que Dirk sufre un accidente y se juega (con un muy buen uso, eso se lo reconozco, de la voz narradora en primera persona, que ya se sabe que la gracia que tiene es que no es fiable) con la idea de si está distorsionando la realidad por la experiencia traumática cercana a la muerte o que de verdad ha pasado algo mágico. DESTRIPE Talando en el bosque le cae un árbol encima, momento en que pierde el ojo, y muere; pero en ese tiempo que pasa muerto va a otro mundo y habla con criaturas fantásticas (un gnomo/fauno y una ninfa/dríade), y al cabo de horas se despierta. ¿De verdad ha resucitado o la gente de su alrededor (inculta y que no lo comprobó bien y simplemente lo dio por muerto) estaba equivocada y ha sido todo una alucinación de Dirk? Más tarde vuelve a oír en su cabeza las voces de esas criaturas mágicas y nadie más las puede escuchar, pero es cierto que hay una navaja y un bastón que había logrado en ese mundo y luego están en la realidad, aunque también es cierto que no se aclara tampoco que no estuvieran ahí de antes. FIN DESTRIPE Yo creía que ese sería su primer contacto con lo sobrenatural y el inicio de la historia de cómo llega a ser mago ¡y luego no se vuelve a saber nada! ¡Y eso que era lo único interesante! De hecho, diría que el único aliciente del libro es descubrir que carajos es lo que realmente pasa al principio con Dirk y qué relación tiene con la historia del cascanueces. Pero literalmente no hay resolución bien desarrollada. Te terminas el libro y te das cuenta de que no sólo no te han dado lo que esperabas (al menos en mi caso), sino que incluso si lo tuviera que considerar como una historia independiente ha sido una pérdida de tiempo.

descarga (4)

Para más inri cuando finalmente se introduce, como por las últimas 30 páginas, algo que tiene que ver con el cuento original es únicamente para destrozarlo sin razón y de mala manera. ¿Era necesario decir que Klara está enferma y tiene alucinaciones, que todo el cuento es mentira y lo que vive es un mero delirio, despojando de toda su magia al cuento en aras de melodrama? Está claro que Maguire quería crear un trasfondo más oscuro para la historia, pero falla estrepitosamente porque poner un montón de referencias metidas a presión sobre cuentos clásicos y escenas sangrientas, dramáticas o de sexo no hacen que un libro sea automáticamente más maduro y profundo, en especial si se hace sin ningún propósito dado que la historia no lo tiene. Poner drama y sordidez porque sí está al nivel de un crío que dice «caca, culo, pedo» y se siente muy adulto y malote porque ha dicho tacos. Y eso es lo que pasa aquí: la historia de Dirk se compone de drama y escenas tristes o desagradables gratuitas (intercaladas con referencias y guiños a cuentos y leyendas clásicas que se sienten muy forzadas, pero el autor se encarga de señalar para intentar convencer a quien lee de lo trascendente que es su obra, como esa gente que comparte en Facebook frases célebres sin contexto y ya se cree que está filosofando) hasta que finalmente se llega a una conclusión consistente en escupir en la cara de quien lee que el bonito cuento que le gustaba era mentira y el mundo es horrible. Porque sí, por el placer da fastidiar. En otras palabras: Maguire no ha escrito una precuela ni ha reinterpretado la historia, ha cogido la historia infantil original, la ha vaciado de todo lo que la caracterizaba y hacía encantadora (el canto a la inocencia y la infancia y la representación de la Navidad) y a cambio ha aportado NADA; o sea, se ha cargado el cuento por el placer de hacerlo, cual abusón amargado que quiere destrozar las ilusiones del resto porque no soporta la alegría ajena.

descarga (3)

Por cierto, Maguire se pasa todo el libro diciendo que no entiende qué es la infancia ni cómo se piensa en ese periodo. Hoffmann en menos de 1/3 de páginas lo plasma perfectamente.

Y, por último, necesito mencionar que aunque me gusta que se muestre homosexualidad, esta está puesta de un modo muy incómodo (la verdad es que aquí el sexo y las alusiones sexuales están puestas de forma burda y resultan incómodas en general, menos mal que es algo que sale poco), siendo uno el que prácticamente acosa. Y al final igualmente todo queda sin resolución ninguna, siendo parte del drama gratuito.

Sentencia

Si te gusta la historia del cascanueces ni te acerques a este libro. Y aunque no te guste también porque hay muchos libros y fanfic mejores que sí saben lo que es un argumento para gastar tu tiempo con este.

PS: Por cierto, odio los libros que introducen el título de forma muy forzada al final cuando no tiene nada que ver con la historia. Sí, eso es lo que pasa aquí.

Reseña Orgullo y Prejuicio y Zombis (Jane Austen y Seth Grahame-Smith)

O cuando en vez de escribir un libro lo plagias de mala manera

Sinceramente, he leído este libro porque esperaba que fuera una basura que me diera para una tarde riéndome (de él) y una reseña sangrienta. Mirad el título, ¿alguien en su sano juicio podía esperar una buena obra? Y, ¡sí!, ha cumplido ampliamente mis expectativas. Veamos por qué.

1

Para empezar, Grahame-Smith es un vago aprovechado y este es el mayor problema que impregna toda la obra. Me explico. No hay nada malo en reinterpretar. Ahí está El rey león, que a fin de cuentas es la versión Disney de Hamlet y se considera una obra de arte (es más, todas las películas de Disney son reinterpretaciones de obras ya existentes).  Si Grahame-Smith hubiera hecho algo similar le podría haber salido algo bueno y, me gustara o no, lo encontraría respetable. Pero no. En vez de escribir algo por sí mismo ha cogido tal cual Orgullo y prejuicio (aprovechando que los derechos de autoría ya habían caducado), le ha hecho cuatro cambios (sigue siendo como un 80% la obra original tal cual) y lo ha VENDIDO añadiendo su nombre (con todo el descaro). Cambios que tienen que ver con añadir zombis y gore dignos de películas domingueras de serie B. ¿Qué podía salir mal? Respuesta:

– No hay sentido ni coherencia interna. Mantener las mismas costumbres y mentalidad de la época georgiana, presentadas de modo realista e intimista, añadiendo sin justificación ni conjugación que la gente mata zombis a lo Kill Bill no queda gracioso ni interesante, sino falso y MUY mal hecho. Fracasa estrepitosamente en ambos ámbitos: la historia ya no tiene valor histórico por los añadidos absurdos, y como gore es aburrida debido a que está ceñida a un guión que reduce al mínimo la acción.

– La trama es ridícula y está llena de incongruencias. En una línea se habla de gente que muere desmembrada y a la siguiente a nadie le importa ni ha pasado nada, o alguien suelta una amenaza de mutilación y le responden con toda tranquilidad y alegría con una opinión sobre bordados. Obviamente es porque los agregados se han puesto sin ningún cuidado y no pegan ni con cola con el material original.

– Les personajes parecen tener un trastorno grave de la personalidad. De nuevo, culpa de los pegotes puestos sin preocuparse de que tuvieran sentido, que provocan que sus personalidades queden erráticas e inestables. Por ejemplo, Elizabeth tan pronto arranca corazones de cuajo o suelta amenazas de muerte como se sonroja y baja la mirada azorada porque alguien ha dicho algo grosero, pasando de un estado a otro en una linea.

Mmm, voy a hacer algo parecido. Alabadme por «actualizar» tan bien una obra cumbre de la literatura universal, de modo que ahora sí es interesante. La voy a llamar La vida es sueño y alienígenas:

¿Qué es la vida? Un frenesí.

¿Qué es la vida? Una ilusión,

una sombra, una ficción,

y el mayor bien es pequeño;

que toda la vida es sueño,

y los sueños, sueños son.

Y los alien están aquí,

ocultos entre el montón.

Firmado: Calderón de la Barca y Selenita.

Y no, no me vale que me digan que es una parodia tanto del libro original como del género zombi. Las parodias hay que tomárselas en serio (por mucho que parezca un contrasentido) y deben estar trabajadas, empleando la ironía para criticar algo y/o transmitir un mensaje. No vale poner cualquier estupidez mal hecha y tratar de justificarse diciendo que es una parodia.

Para seguir, holi racismo. El libro es culturalmente ofensivo con las civilizaciones asiáticas. Mezcla varias sin ningún respeto ni conocimiento, refiriéndose únicamente a la china y japonesa (que supongo que serán las únicas que conoce el autor) y basándose en tópicos. Total, ¿para qué documentarse? Eso llevaría tiempo y sería intentar hacer un buen libro. Resulta que las Bennet presumen de ser fieles discípulas entrenadas en el Monasterio Shaolin, en China, que se pinta como un sitio de artes marciales cuando es un templo fundamental de la religión budista zen y donde se instruye en un modo de vida. Peeeero luego usan katanas como armas, amén de entrenar en dojos, que son de Japón. Y las posturas de batalla de las que hablan en realidad están sacadas mayoritariamente del yoga, originario de la India, y algunas del muay tailandés. Para que entendáis cómo queda en cuanto tienes una mínima idea, es igual que hablar de Europa tal que así:

Estuvieron en… eeeh, Albania. La religión era el cristianismo protestante, que es la única que conozco. Se comunicaban en… mmm…, sí, lituano y valenciano, suenan parecidos porque terminan en «-ano». ¡Oh!, y usaban el alfabeto cirílico, que creo que por esa zona hay un alfabeto que se llama así y queda mazo exótico. ¿Deporte nacional?: el criquet. ¿Comida tradicional?: la pizza de paella con salmorejo. Me suenan todos esos nombres. ¡kHè viEn Lho Eh Hecho¡ Thotal, zHon coZHas dHe HeuRRopA, küE eZ toDHo loh MiZmo.

Ah, y también hay gordofobia. Mientras en la historia original se metían con Collins porque no tenía criterio y era un pelota, sin aludir en ningún momento a su físico, aquí lo han hecho gordo y se lo ridiculiza y menosprecia por ello, metiéndose con su aspecto o lanzando pullas referentes a que le gusta zampar y no hace deporte como si fueran comentarios muy graciosos. Porque claro, la gente gorda es que es una tragona y una floja y por eso está así, ¿verdad? Jejeje, qué asco dan. Riámonos.

Para terminar, Grahame-Smith es un machista que considera los sentimientos, la coquetería, el gusto por las fiestas, la ropa y, básicamente, todo lo que tradicionalmente se asocia a la feminidad como aburrido y propio de gente débil y/o idiota. Lo guay es ser una guerrera impasible copiando la masculinidad tóxica. Peeero bien que aclara que las Bennet están buenorras y son bonitas y femeninas a pesar de ser guerreras. Porque, o sea, vale que sepan arrancar cabezas, pero sólo mientras sigan cumpliendo los cánones de belleza (que, por cierto, eran distintos en esa época) para que me gusten. Ya mujeres muy musculosas, con cicatrices o que no se arreglen no; eso no me pone. Y, por supuesto, también aclara que si a Elizabeth le gusta Darcy es porque es fuerte y diestro en batalla, que ella no quiere estar con un hombre al que pueda superar porque entonces no lo respetaría (hay gente que se retrata sola y no se da cuenta). Supongo que el autor piensa que muy bien que las mujeres sepan luchar y sean fuertes físicamente, eso es mucho que mejor que las estúpidas «cosas de chicas», pero nunca más que los hombres, tampoco nos flipemos. A ver si ahora van a querer ser nuestras iguales o algo.

9e15b70eb0f171dd7a92a96b29e48c6cGrahame-Smith está a favor de las chicas guerreras mientras sean así (y lo más triste es que si buscas en Google todas las imágenes que te salen son parecidas).

Además, resulta que cuando las mujeres se casan dejan de ser cazadoras de zombis para servir mejor como buenas esposas. Porque eso era lo más realista, claro. Si es que, entendedlo, en ese tiempo había mucho machismo. Una cosa es poner una época georgiana llena de zombis, ninjas, patadas voladoras que hacen que gente rebote contra el techo y luchas de espadas con los ojos cerrados; no obstante, la igualdad ya iba a ser muy inverosímil e históricamente incorrecta.

Sentencia

Si eres muy fan de las películas de zombis de serie B puede servirte para echarte unas risas, pero es un vulgar sacacuartos mal hecho.

PS: Estoy por publicar mi fanfic gender-bender de Orgullo y prejuicio con todo el morro. Total, hasta resulta más coherente y mejor escrito que esta obra y al menos es interesante como experimento para subvertir roles de género. Igual cuela y me saco unas pelas.

Reseña Abrázame Fuerte (Lof Yu)

Ni chicha ni limoná ni ná de ná

Juro que iba a escribir una reseña, pero entonces recordé la maravilla que adjunto a continuación. Yo podría explicar con más palabras, pero no mejor, por qué este libro es un pestiño insustancial. Y como tampoco merece que pierda más tiempo de mi vida con él es la solución perfecta. Aquí tenéis: Juvenil, fantástica o la que se tercie blog.

Ahora si me disculpáis voy ha dedicarme a actividades más interesantes que esta obra, como por ejemplo mirar una pared.

daniela-uhligO mejor: observar moscas. ¿Habéis visto la de cabriolas que hacen al volar y cómo se atusan las patas? Fascinantes.

PS: Lo siento si la entrada os ha sabido a poco. Aquí os dejo este video para que matéis el rato si os sobra tiempo. No va de calcetines porque nunca podré ser tan interesante como la blogstar de esta novela, pero así es la vida.

Reseña Los Hombres que no Amaban a las Mujeres (Stieg Larsson)

Los autores que escriben libros demasido laaargos

Varias amistades me han preguntado qué opino de los libros de Millenium así que, en principio, tenía pensado hacer una reseña del primero, que es el único que he leído. Pero lo leí hace ya años y me da una peeereeezaaa mooortaaal releerlo. No sólo es tan gordo que podría servir de arma blanca, sino que, encima, en su momento se me hizo pesadísimo por la saturación de relleno (¡direcciones web copiadas tal cual en medio del texto!, ¿dónde más he visto eso?) y el ritmo de desfile de caracoles al que avanzaba la historia. Además, buceando por Internet he encontrado una reseña maravillupenda que define muy bien lo que pienso del libro y he pensado: «¿para qué me voy a molestar en releerlo y reseñarlo si ya ha hecho alguien ese trabajo por mí?». No pongáis esa cara. ¡Ni que la pereza fuera un delito!

Sin título

¿Lo veis? Todo son ventajas.

Así que aquí os enlazo la reseña para que la disfrutéis. Atreveos a decirme que no es genial y digna de nuestro blog: Críticas Literarias Regina Irae.

PS: Por cierto, ¿soy la única que por el título habría creído que estaba ante un libro sobre la homosexualidad? A mí eso de Los hombres que no amaban a las mujeres no me hace pensar en una novela negra precisamente.

Sin título

Esto es lo que entiendo yo por hombres que no aman a las mujeres.